Seleccionar página

Tiempo para un poco de diversión. ¿Te gustaría ayudar a escribir un libro? ¿Puede compartir sus Palabras de sabiduría del mundo que ayudarán a recaudar fondos para la seguridad vial mundial?  

Como hemos trabajado con nuestros socios en todo el mundo, a menudo se comparte una gran instantánea de la sabiduría local basada en un dicho, idioma o forma de vida local. La traducción o interpretación directa suele ser divertida, a veces extraña, pero siempre llena de significado.

¡Nos encantaría involucrar a la comunidad #RAP y compartir algunas de sus palabras de sabiduría locales para publicarlas en un libro a fines de 2023! Todos los ingresos del libro irán directamente a salvar vidas en nuestras carreteras.

Para ser parte de este esfuerzo global, comparta sus dichos favoritos (incluida la versión en el idioma local, la traducción directa/exacta al inglés y su versión de lo que realmente significa), complete el formulario a continuación. ¡Usted puede entrar tantas veces como quiera!

Hemos proporcionado algunos ejemplos a continuación para que pueda comenzar 😊

Todos los colaboradores publicados en el libro final serán reconocidos.

Gracias por compartir tu sabiduría y ayudarnos a salvar más vidas juntos.

País Contribuyente frase original Traducción Significado
Dinamarca Max Jensen, Banco Europeo de Inversiones Klap lige hesten acaricia al caballo Esta frase se usa cuando quieres decirle a alguien que se relaje y disminuya la velocidad. El equivalente en inglés es "sostengan sus caballos", pero la versión danesa se considera un poco más condescendiente.
Dinamarca Max Jensen, Banco Europeo de Inversiones En sluge en kamel Para tragar un camello Para un danés no era una píldora difícil de tragar. Fue como tragarse un camello (aceptar algo que no te gusta)
Chile Julio Urzúa, iRAP En el país de los ciegos, el tuerto es rey En el país de los ciegos, el tuerto, es el rey En un grupo de personas donde nadie sabe o es experto en una materia, se destaca y brilla el que sabe un poco
Brasil Shanna Lucchesi, iRAP Dar con los burros en el agua Encontré burros en el agua. Para un brasileño, cuando un proceso se está ejecutando sin problemas y de repente sale completamente mal por cualquier motivo los burros se quedaron atrapados en el agua como si estuvieran avanzando bien a través de un río pero de repente se atascaron.
EE.UU Shane O'Connor, FedEx Fui a Europa con un boleto en el centro Fui a Europa con un boleto en el centro ¡Creó un gran problema de la nada! Fui desde los EE. UU. hasta Europa cuando todo lo que se necesitaba era un viaje cercano.
India Jigesh Bhavsar, iRAP Bandar kya jane Adrak ka swad ¿Cómo sabe un mono el sabor del jengibre? Indica que las personas con mal gusto no pueden apreciar las delicias.
Print Friendly, PDF & Email

El International Road Assessment Programme (iRAP) es una organización benéfica registrada con estatus consultivo del ECOSOC de la ONU.
iRAP está registrada en Inglaterra y Gales con el número de empresa 05476000
Caridad número 1140357

Domicilio social: 60 Trafalgar Square, Londres, WC2N 5DS
PÓNGASE EN CONTACTO │ Europa │ África │ Asia Pacífico │ América Latina y el Caribe │ América del Norte

es_COEspañol de Colombia
Compartir este